아름프로님 강좌보고 조금 감잡고 들어가 봤으나
여전히 내공이 부족하군요^^
보완좀 해주세요~~ 누군지 아시겠지요^^
http://jazz.net/forums/viewtopic.php?t=7052
Progress info on epics and user stories
에픽과 스토리보드 안에 있는 진행 정보
--------------------------
rbalduino :
Hello,
I created the following hierarchy in RTC, using the Scrum process template:
-epic
---user story
------task 1
------task 2
The effort estimates (time) go in the tasks. When the estimates are updated, they automatically reflect in the user story (% complete), but the epic does not show progress of the user stories under it. I wonder if epics will only get updated with progress info when they have child tasks directly under them.
What's your experience with this?
Thanks in advance
RTC 스크럼 템플릿을 이용하여 아래와같은 구조를 생성했습니다
-epic
---user story
------task 1
------task 2
타스크에 시간 예측치를 넣었고요. 예측치를 업데이트 했을때, 스토리보드에는 자동으로 반영이되요(~% 완료)
그러나 에픽스토리보드에서 보였던게 안나타나요.
묻고 싶은거는 에픽아래에 차일드 타스크를 두게되면 에픽에는 언제 업데이트 과정이 일어나는지요?
--------------------------
zrlrke :
The embedded progress bars (for epics, stories, ...) consider execution
items (tasks, defects, ...) only. Therefore, the epic will not show
progress. Still, you can open it in a plan and have the progress
displayed inline. Depending on the plan type it will report progress in
hours (from task, defects, ...) or in points (from stories ...). There
is no supported for mixed progress report, e.g. report progress on hours
and points.
--
Cheers, Johannes
Agile Planning Team
(에픽,스토리...)에 내포된 진행바는 (타스크, 디펙트 ...)같은 실행 아이템에만 관계합니다.
에픽에는 진행을 나타낼수없습니다.
단지, 플랜을 열때 라인에 진행이 표시됩니다(?)
프랜 타입은 레포팅 과정시 시간(타스크,결함관리) ,점수(스토리) 에 의존됩니다
레포트 과정중에 합성은 지원되지 안습니다
예를들면 시간과 점수의 진행 레포트(?)
-----------------------------
tingey :
Does anyone know if it's possible to display work items from a query in a parent/child indented layout?
e.g.
-Epic
--User Story
----task 1
----task 2
--User Story
----task 1
----task 2
----task 3
부모자식이 들쭉날쭉한 상태에서 한 쿼리로 작업항목 표시가 가능한가요?
------------------------------
rjaouani :
This could be done using reports. Here is an example:
You can find the report template in:
https://jazz.net/wiki/bin/view/Main/ReportsCentral
여기 레포트에 유용한 샘플이 있내요
---------------------------------
zrlpas :
Quote:
Does anyone know if it's possible to display work items from a query
in a parent/child indented layout?
e.g.
-Epic
--User Story
----task 1
----task 2
--User Story
----task 1
----task 2
----task 3
Plans show it also that way, or you can turn on the 'Relations...' from
the work item view's menu and you get a hierarchical view on the
selected items.
--
Regards,
Patrick
Jazz Work Item Team
???????
------------------------------------------
tingey :
rjaouani wrote:
This could be done using reports. Here is an example:
You can find the report template in:
https://jazz.net/wiki/bin/view/Main/ReportsCentral
Hi Rafik,
Thanks for the pointer to reports. I got it setup and it looks good. I do see one anomaly in that some of the tasks under a story show a single entry of 'null'. Not clear why it's doing that since there is a clear parent-child relationship in the work items. But overall it looks pretty good
하이 라픽
레포트 포인트 감사요. 설치하고 잘봤어요. 널로 등록된 스토리 내의 약간의 타스크가 비정상적이긴해도 .... 대체적으로 훌륭했어요~~
----------------------------------
tingey :
zrlpas wrote:
Quote:
Does anyone know if it's possible to display work items from a query
in a parent/child indented layout?
e.g.
-Epic
--User Story
----task 1
----task 2
--User Story
----task 1
----task 2
----task 3
Plans show it also that way, or you can turn on the 'Relations...' from
the work item view's menu and you get a hierarchical view on the
selected items.
--
Regards,
Patrick
Jazz Work Item Team
Hi Patrick,
Thanks for the pointers, both methods seem quite nice. I had actually looked for this in quite a few places in the view but never saw it. I also searched in the infocenter and google and nothing showed up. I figured I wasn't the first person to want this since it seemed so basic.
Thanks for your help!
감탄 연발^^
---------------------------------
rjaouani :
This report is not one of those that we ship with RTC so we did not test it extensively; but we may ship it part of 3.0. Can you please create a Defect Work Item and attach a screenshot of the null and I will fix it.
이 레포트 RTC에 적재할때 많이 테스트 못했어요~
3.0 적재때는 일부가 될겁니다.
내가 널스크린샷 부분 고쳐올릴테니 받아서 생성좀 해보세요(?)
--------------------------------
이론적인 것보다 .. 가상의 업무나 내용을 가지고 스토리를 작성해보시는 것이 도움이 됩니다.
그리고, 좀 더 여유가(!)되신다면 스토리와 Use Case 와 IEEE 830과의 비교를 이해하시는 것도
큰 도움이 되실 겁니다. 이것에 대한 해답은 사용자 스토리 책에 나와 있습니다. ^^
-> 요구사항 방법론과 기법에도 큰 변화가 있었는데 이에 대해서는 잘들 모르고 있는 부분이기도 하지요.
덧붙여 좀 더 공부를 해보신다면 ... 제 데모에서도 잠시 언급했지만
하나의 스토리는 Testable 해야 한다는 내용입니다. 그리고 그에 맞는 테스트 케이스가 작성될 수 있어야하고 되면 더욱 좋다는 겁니다. (필수라고 하기엔 좀 그렇고요) 하여간...
이러한 연장선상에서 RQM을 이해하시면 ... RTC + RQM의 관계가 좀 더 명확해 보이실 겁니다.
이 편한 세상^^
민첩한 소프트웨어 개발에 스크럼 방법론 폭포 관리에서 극적인 출발 표시한다. 사실, 스크럼 및 기타 민첩한 프로세스의 단점에 의해 영감을했다. 스크럼 방법론, 소프트웨어 기능, 유연성 및 신흥 기업의 현실에 적응하려면, 의사 소통 및 협업을 강조 - 그 rigidly 주문 폭포 패러다임에 고통받는 모든 속성.
3
12월
스크럼 Epics
관리자에 의해 아래에 게시됨 스크럼 기본
스크럼에서 팀의 작업을 완료 할당 노력 추정 매년 사용자 스토리. 물론, 그 팀은 적절한 견적에 대한 합의에 도달할 수 있다고 가정합니다. 무슨 이야기를 할 때 단지 그것이 얼마나 큰 지에게 너무 많은 미지수를 포함됩니까? 아니면 만약 요구 사항을 이야기하지만, 그 노력의 완료가 너무 큰 것으로 알려져있습니다 하나 전력 질주? 우리는이 이야기를 "호출 epics."팀 서사시가 필요한 것이라고 이야기를 네 가지으로 16 시간의 전형적인 이야기를 해결할 수 있어야 동안 12 개 또는 더 많은를 완료합니다. 스크럼 대부분의 전문가들은 모든 작업이 12 시간 이상 여러 개의 작은 작업으로 분해되어야 필요로하는 것이 좋습니다. 이 기사뿐만 아니라 범위지만, 작아도 더 좁게 정의되지 않았습니다. 기본적으로, epics을 무너 뜨 개발 팀은 단 하루에 수행할 수있습니다 청크로 업무를 번역할 수있습니다.
거기 서사시 추정에 어떤 위험이 있나요? 아주 간단하게, 대답은 '그렇다. 왜냐하면 그것에 대한 확신이 잘못된 감각을 만듭니다 추정 epics 해로울 수있습니다 제품 소유자, 그 믿음을 요구, 작업, 그리고 서사시의 노력을한다고 알려져있습니다 믿기 시작한다. 때 팀 서사, 그 평가를 그냥 - 견적 -하지만 그건 거의 최상의 추측 남아있다 추산하고있다. 그것은 종종 어떤 차례에 예산을 기준으로 예측되는 위해 사용됩니다. 반면 설립 예산을 존중하며 그렇게되면, 그 추정 지금은 그 작업의 양을 알 수없는 완벽한 팀을 결속 융통성 프로젝션입니다. 이 전략은 많은 돈을 지출하는 고정 금액과 슈퍼마켓을 방문하지만, 무엇을 구입하실 필요가 전혀 가깝다. 그것은 그 상황에 질문을 많이했을 그 사람이 가정 안전합니다. 내가 뭘하는 건가요? 재료 거기에 무엇입니까? 만약 내가 사람 가장 중요한 것은 모든 재료를 감당할 수 없어? 기본적으로,이 구매자 힘든 위치에 남아있습니다 : 그는 그가 준비하고 식재 료를 구매 식사를 가지고 있지만, 그와는 별도로 알고, 그는 어둠 속에있어. 같은 고 말했다 될 수있다 제품 소유자 누가 예상 서사시에 커밋.
바이블을 찾아 떠나는 황금 원숭이 ~
XXXX의 경우에는 문자에 집착하지 않고 XX의 참 정신을 전하는 것을 목적으로 하고 있었기 때문에 다른언어로 쉽게 번역했던것으로 보인다.
현존하는 가장 오래된 한역XX은 2세기 중엽에 중국으로 온 안세고나 지루가참이 번역한 것입니다. 이렇듯 XX의 한역화는 처음 중앙 아시아 인이나 귀화인들에 의해 이루어졌습니다.나중에는 법현과 현장처럼 직접 인도로 XX을 찾아 떠나는 중국 XX도 생겼습니다. 수천년 동안 중국에서 한역된 인도XX은 6,000~7,000권에 달하며 번역자의 수도 200명에 가깝다.
XX 번역가로 5세기초 구마라집, 6세기 중엽의 진제, 7세기 중엽의 현장, 8세기 중엽의 불공이 가장 뛰어난 번역가로 꼽히며 이들은 4대 번역가라고 한다. 이중 현장만이 중국인이고 나머지 인물은 중앙아시아나 인도 인이다.

Epic이 나오게 된 배경에 대한 설명이 있더군요...
http://scrummethodology.com/scrum-epics/
사실 Epic의 정의 보다는 나오게 된 배경이 Epic을 이해하는 데 더 도움이 되는 것 같아요 :-)
In Scrum, the teams that complete the work assign effort estimates to every user story. Of course, that assumes that a team can reach a consensus for an appropriate estimate. What happens when a story includes too many unknowns to tell just how big it is? Or what if the story’s requirements are known, but its effort is too huge to complete in a single sprint? We call these stories “epics.” While a team should be able to tackle a typical story in four to sixteen hours, an epic is a story that would require twelve or many more to complete. 생략
Is there any danger to estimating an epic? Quite simply, the answer is yes. Estimating epics can be harmful because it creates a false sense of certainty for the Product Owner 생략